хочу странного
Jul. 6th, 2011 01:33 pmПомню, что был другой перевод The catcher in the rye. Помню, что переводил Максим Немцов (
spintongues). И помню, что даже издавали его.
Никто ли этой книжкой не богат? Внезапно захотелось прочитать.
На всякий случай: критика перевода если и приветствуется, то без грубостей и обоснованная. Хорошо, качественно обоснованная - специально для тех, кто оригинала не читал.
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Никто ли этой книжкой не богат? Внезапно захотелось прочитать.
На всякий случай: критика перевода если и приветствуется, то без грубостей и обоснованная. Хорошо, качественно обоснованная - специально для тех, кто оригинала не читал.