А предыдущая была про малышку или про рай где-то рядом? Мне обе эти понравились, а вот Кардинал и Дэйзи Мэй совсем никуда.
Читала три штуки из серии про Флавию де Люс - перевод, похоже, редкостный отстой не очень качественный :) Потому что задумка хороша, но при этом ни фига не понятно :(
перевод даа, я тоже ему мысленно ему вручила черную метку. но с этим сейчас везде напряги, приходится догадываться как было на самом деле. А я только первую нашла на флибусте, остальное сняли. а за такой перевод денег не хочется отдавать.
"Помидоры", конечно, шедевр на века, но остальные тоже нужные - они добрые и светлые, таких книг мало сейчас делают.
С такими переводами я уж думаю начинать читать по-английски, а покупать на барнс и нобле, прямо на свой нук. Вот если бы все англоязычное переводила Кузя переводили так, как ФФорде, - вот тут был бы рай.
писатель - Алан Брэдли, серия "Загадки Флавии де Люс". Первый роман - "Сладость на корочке пирога". Про 11-летнюю барышню, которая увлечена химией и случайно находит убийц. Перевод, как следует из комментов выше, - говно. Но читабельно.
"Королеву бензоколонки" берут в книжных магазинах...
а что вообще стоит Флегг читать? Мне жареные зеленые помидоры очень понравились, а добро пожаловать в мир, малышка - вовсе нет и отвратила меня от Флегг вообще.
no subject
Date: 2014-10-09 12:50 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-09 12:51 pm (UTC)Все-таки забыла написать название :)
no subject
Date: 2014-10-09 12:55 pm (UTC)не помню название предыдущей, но помню что она была крайне унылой.
К слову, ты читала "Сладость на корочке пирога"?
no subject
Date: 2014-10-09 12:59 pm (UTC)Читала три штуки из серии про Флавию де Люс - перевод, похоже,
редкостный отстойне очень качественный :)Потому что задумка хороша, но при этом ни фига не понятно :(
no subject
Date: 2014-10-09 01:07 pm (UTC)перевод даа, я тоже ему мысленно ему вручила черную метку. но с этим сейчас везде напряги, приходится догадываться как было на самом деле.
А я только первую нашла на флибусте, остальное сняли. а за такой перевод денег не хочется отдавать.
no subject
Date: 2014-10-09 01:09 pm (UTC)С такими переводами я уж думаю начинать читать по-английски, а покупать на барнс и нобле, прямо на свой нук. Вот если бы все англоязычное
переводила Кузяпереводили так, как ФФорде, - вот тут был бы рай.no subject
Date: 2014-10-09 08:12 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-09 08:20 pm (UTC)А у тебя в каком виде? файлик или книга?
no subject
Date: 2014-10-09 08:25 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-09 09:02 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-09 09:06 pm (UTC)Я только первую пока осилила. Она заметно сложнее Гарри Поттера, например. И несколько сложнее первой книги Кинселлы про Шопоголика.
no subject
Date: 2014-10-09 07:23 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-09 07:40 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-09 08:09 pm (UTC)P.S. Не сразу сообразила: у меня же и на русском 4 книги есть.
no subject
Date: 2014-10-09 08:46 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-09 08:53 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-09 08:56 pm (UTC)Спасибо!
no subject
Date: 2014-10-09 01:41 pm (UTC)А где эту "Королеву.." брать??
no subject
Date: 2014-10-09 01:58 pm (UTC)"Королеву бензоколонки" берут в книжных магазинах...
no subject
Date: 2014-10-09 02:02 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-09 01:06 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-09 07:24 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-09 08:21 pm (UTC)Ой, да, она Фэй :)
no subject
Date: 2014-10-09 06:01 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-09 08:20 pm (UTC)Рай где-то рядом - милая и духоподъемная книга. Но, конечно, с Помидорами не сравнится ни одна из других ее книг...
no subject
Date: 2014-10-09 07:13 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-09 07:24 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-09 08:18 pm (UTC)Да! Спасибо :)
no subject
Date: 2014-10-09 07:40 pm (UTC)